タイ語作文100日チャレンジ【2日目】です。
เมือภรรยาโกรธ สามีต้องไม่พูดอะไร
でした。
今日も小言を言われる一日。
でも、夕食にエビ入り野菜炒めを作ってくれているときにぽろっと一言。
ฉันกินหัวหอมได้แล้วหลังจากที่เราแต่งงานกัน เพราะคุณชอบกินหัวหอม
(結婚してから玉ねぎを食べれるようになった。あなたが玉ねぎ料理が好きだから。)
タイ語辞書には「ごったい」さんを使わせてもらっています。Googleの拡張機能にも入れていて、タイ語のニュースを読むときなど、ダブルクリックで検索小窓が出てきてとても便利です。
複数の意味や例文、例文の構成、発音での検索など、かゆいところに手が届く辞書サイトだと思います。作成者さんには本当に感謝しています。。
本日は以上です。